Ингибиторы наносят ответный удар, или дело о прекрасной самурайке. Глава 15


Что ж, дорогие наши читатели и почитатели (а мы надеемся, что у нас есть и те, и другие), оставим на время совещаться представителей трёх разведок. Обязательно расскажем вам о результатах исторической ( не побоимся этого слова) встречи на Сене. Нет у нас сомнений и в том, что новые интриги и козни противников Добра будут выявлены и справедливо наказаны.

А мы пока вернёмся к другим героям этого повествования, которые, возможно, тоже ждут нашего внимания.

Как там поживает воскресшая супруга пана Станислава, который ворвался в наш роман и успел заслужить наши симпатии? Как развивается любовная история самого пана Туган-Барановского, так внезапно сокрушившая сердце несгибаемого вояки и ловеласа? Хочется ближе увидеть и этого флорентийского купца, сумевшего навеки очаровать высокородную полячку!  А как поживают мадам Ежения и мадам Еления? И, наконец, неуловимо-очаровательная и зловеще-притягательная мадам Танита Кирилава тоже не может остаться в стороне, ибо во многом именно её усилиями закрутилась интрига этого романа!

Так с кого бы нам начать?

А! Вот и пани Зося, стремительно вбегающая в небольшой, но красивый домик, который снимал на улице Святого Себастьяна её возлюбленный – синьор Базилио. Давайте же последуем за ней, ибо негоже нам не познакомиться с таким выдающимся во всех отношениях человеком!

Пани Зося нашла мужчину всей своей жизни в маленьком кабинете, в котором он предпочитал проводить все последние месяцы своей жизни в Париже, подсчитывая барыши и убытки и втайне ото всех набрасывая свой заветный трактат «О бездарном управлении Европой, злокозненных происках Московии и путях выхода из мирового кризиса». Нет, была, конечно, ещё и столовая – синьор был не дурак покушать. А пани Зося потчевала его своими национальными блюдами, которые совсем неплохо готовила, несмотря на знатное происхождение. Вот бы удивился муж покойницы, узнав об её кулинарных талантах – его она ни разу не побаловала своим присутствием на кухне его замка.

Но вообще в связи с рухнувшими планами на быструю прибавку капитала синьор Базилио постоянно теперь пребывал в скверном настроении. А если учесть то, что его характер и так не блистал оптимизмом и задором, то понятно, что общение с ним стало делом довольно опасным. И только одна пани Зося ничего такого не замечала – в её глазах синьор Базилио по-прежнему оставался неподражаемым мачо, ради которого она даже готова была поступиться некоторым количеством своего комфорта и благ. Она ведь даже решилась ради восстановления их материального благополучия на примирение со своим рогоносцем-мужем. И, видно, только по её горячим молитвам к Матке Боске эта участь её миновала. И она, несмотря на преследования того толстячка, всё-таки хорошо продвинулась в своих тайных переговорах с мадам Танитой. Практически у них всё уже было готово к завершающему аккорду этого романса о финансах. Теперь можно было победительницей явиться и к милому другу Базилевсу, как любя звала его пани Зося, втайне мечтавшая о том, чтобы как-нибудь осчастливить его настоящим дворянским титулом. Эх, вот если бы внезапно скончался её супруг…тогда бы она осталась богатой и знатной вдовой. А учитывая, что у пана Стаса родни не было (вот счастье-то!), она бы осталась главной наследницей и его титула – и уж непременно устроила бы так, что её новый муженёк получил бы этот титул… Ах, мечты-мечты!… Как вы бываете далеки от жестокой реальности! И сколько на свете слабых и хрупких женщин, которые, в отличие от мужчин, далеко не всегда сдаются на волю Провидения!

Постучав в дверь кабинета своего богоданного супруга, как сама пани Зося любила его называть, она приоткрыла дверь и вошла.

Синьор Базилио недовольно поднял голову от очередной страницы своего пухлого трактата. Он никак не мог последние полчаса найти несгибаемые доказательства плутней и интриг Москвы, и кружил на одном и том же месте. А тут ещё и Софи раздражала его своими «Ах, милый, не грусти, будет и у нас скоро радость!» да «Коханый мой Базилевсик, дай своей коханой панёнке грошиков на новый наряд, в котором я, наконец, пойду с тобой венчаться!».

— Чего тебе, Софи? – хмуро промолвил синьор.

— Базилевсик, — любяще прочирикала прекрасная дама. – Ну что же ты такой мрачный? Все устроится как нельзя лучше! Я тут переговорила со Стасиком…, ну, как переговорила? Прослушала его жалкое блеянье. Но вот новая пассия Стасика – это совсем другое дело, о, это хваткая барышня, и мы с ней быстро нашли общий язык.

— Как-то это непохоже на тебя, — недоверчиво заметил Базилио. – Чтобы тебе да понравилась другая женщина…

— Причем тут понравилась, глупенький, — Зося игриво чмокнула избранника в нос. – Просто у нас с ней совпали интересы. Итак, слушай внимательно: я остаюсь как бы умершей супругой Стасика, и он, и его избранница представляют меня при королевском дворе как… ну, скажем, троюродную сестру Стасика. А тебя, соответственно, как моего дражайшего супруга. Дальше я с помощью своего обаяния, — тут пани Зося кокетливо похлопала ресницами и закрутила кудри на тонкие пальчики. – Обретаю новые знакомства…, о, денежные, конечно, очень денежные! Да что там знакомства – я втираюсь в доверие к Его Величеству, я это умею, и ты получаешь много-луидоровые торговые контракты и…

Выразительное лицо синьора Базилио приняло оттенок прекрасных розовых помидоров, которыми ему тоже доводилось торговать. Почтенного негоцианта раздирали противоречивые чувства. Как истинный либерал, он негодовал при одной только мысли, что ему придется принимать луидоры из окровавленных рук душителя свободы в отдельно взятом королевстве! А с другой стороны, как истинный либерал, синьор Базилио испытывал прямо-таки непреодолимую тягу к грантам. А гранты, как всем хорошо известно, в странах с авторитарными режимами могут раздавать только королевские особы, а это значит… Вот как тут не порозовеешь?

— Я…, я не знаю… Брать деньги у этого мучителя, притесняющего простой люд и зажимающего свободу слова…, у этого развратника, меняющего любовниц как перчатки…, у человека, отгрохавшего себе такой дворец, где буквально каждый камень облит слезами замученных им оппозиционеров…

— Боже, Базилевсик, какую чушь ты несешь, — Зося неодобрительно наморщила носик. – Какие еще замученные оппозиционеры? Какая к Матке Боске свобода слова, и чьего конкретно слова? Ты только подумай – нас ожидает роскошная жизнь, приемы при дворе…, ах, какие там у дам платья! Кстати, у тебя не найдется грошиков для твоей любимой Софочки, ведь мне просто жизненно необходимо новое платье, в котором я буду представлена королю.

«Ну ладно, — мрачно подумал синьор Базилио, глядя на витающую в эмпиреях Зосю. – В конце концов, один раз не Гондурас…, хотя, если честно, то уже не один… Но ведь все это на благо человечества! Лично мне ничего не нужно…, разве что бананы пристроить…, и манго…, и папайю…, и авокадо, черт бы побрал эту репу! С другой стороны, может, эта пустоголовка и права, деньги позволят мне не только закончить, но и издать большим тиражом мой великий труд о преимуществах либерализма над автократией. И, когда люди прочитают его, они поймут, в какой непроглядной тьме они вынуждены пребывать, в то время как стоит им сделать один шаг, чтобы оказаться на залитом солнцем поле!»

 

Продолжение следует

© Ёжики (Анастас) & Леди Мелисандра